十二郎·垂虹桥_宋代_吴文英|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   古典名著  游戏  软件  其他分享  音效  单词大全  美女图片  
十二郎·垂虹桥-宋代-吴文英-唐诗宋词-空若网

《 十二郎·垂虹桥 》

作者:吴文英  宋代

上有垂虹亭,属吴江。
素天际水,浪拍碎、冻云不凝。
记晓叶题霜,秋灯吟雨,曾系长桥过艇。
又是宾鸿重来后,猛赋得、归期才定。
嗟绣鸭解言,香鲈堪钓,尚庐人境。
幽兴。
争如共载,越娥妆镜。
念倦客依前,貂裘茸帽,重向淞江照影。
酹酒苍茫,倚歌平远,亭上玉虹腰冷。
迎醉面,暮雪飞花,几点黛愁山暝。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
上面建有垂虹亭,它属于吴江。
桥四周灰蒙蒙一片,天水相接,浊浪拍岸,阴云翻滚。记得在一个秋日清晨,岸边的树叶上还挂着霜露,我曾经行经这儿,并将船停靠在垂虹桥旁边。在灯影幢幢中,我还乘兴吟哦过此地的秋雨风光。又到了鸿雁南飞,宾雀入室而居的季节,我这才决定了回归的日期。垂虹桥畔的美景,足以让我决定在此筑庐隐居。如果真有这么一天,那我就可以在这儿观赏斗鸭游戏;或是垂钓河边,钓上几尾鲜美的鲈鱼尝新。
我再次来到垂虹桥,回想起曾与心爱之人同船至此,欣赏她临水梳洗的动人画面。然而今日,我孤身一人重返此地,时至寒冬,我虽是穿着裘衣,头戴貂帽,但却孤孤零零地站在桥上,临水顾影自怜。独自在桥上亭中眺望,凄凉之感愈发强烈,于是我举杯祭天,放声高歌,以此抒发自己胸中的郁结。渐渐地远方的山色开始昏暗不清,暮色中的天空飘下来几片雪花,沾在我热辣辣的醉面上。


注释
十二郎:词牌名,即“二郎神”,又名“转调二郎神”,原唐教坊曲。此调以柳永《二郎神·炎光谢》为正体,双调一百零四字,前段八句五仄韵,后段十句五仄韵。此外,还有双调一百零四字,前段八句七仄韵,后段九句七仄韵等八种变体。垂虹桥:即吴江利往桥,又名长桥。
素天:即秋天。天际水:指天边是水。
冻云:下雪前凝聚的阴云。
宾鸿:鸿雁。《礼记·月令》:“鸿雁来宾,爵入大水。”注:“君其客止未去也。”周邦彦《宴清都》:“宾鸿漫说传书。”
绣鸭解言:《南禺书》:陆龟蒙有一阑斗鸭,颇驯养。一日,驿使过,挟弹毙其尤者,龟蒙曰:“此鸭善人言,欲附苏州上进,奈何毙之?”使者惧,尽与囊中金。徐使人问人语之状。曰“能自呼名耳。”
香鲈:《吴郡图经续集·下》:吴江原有如归亭。熙宁时林郎肇任职,又于如归亭侧作鲈香亭,因陈文惠有“秋风斜日鲈鱼香”之句。
越娥:越女。妆镜:指西湖。
倦客貂裘:用苏秦说秦困顿事。“黑貂之裘弊,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目犁黑,状有愧色。”(《战国策·秦策之一》)
淞江:一称苏州河。在江苏南部,上海西部。


简析
  此词上片扣题,盛赞垂虹桥环境优美,物产丰富,足堪幽居;下片写词人故地重游,在垂虹桥上即景抒怀。这首词借助对“垂虹桥”的歌咏,抒发了时光虚度、壮志难酬的失意情绪,充满浓重的漂泊无依之感、天涯羁旅之恨,融入词人漂泊沦落的遭遇,语浅而韵深。



创作背景
  这首词的具体创作时间不详。南宋文人流连光景,清赏酬唱之作比比皆是。每当友人同游或陪客登临之际吴文英也都有即事应景或怅然感慨之作,因此吴文英的游赏登临词不在少数。词人游苏州时作此词感叹自己孤苦无依的困厄命运。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。