热海行送崔侍御还京_唐代_岑参|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   字典词典  书籍大全  图片素材  驾照与车  在线起名  打字练习  合同  
热海行送崔侍御还京-唐代-岑参-唐诗宋词-空若网

《 热海行送崔侍御还京 》

作者:岑参  唐代

侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。
海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。
岸旁青草长不歇,空中白雪遥旋灭。
蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。
阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅?
势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。
送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。
柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
阴山之人,我曾听他们说过多次:西方热海的水,仿佛正在沸腾。
海上的各类飞鸟,都不敢展翅翱翔;水里的鲤鱼,反倒硕大肥美。
岸边的青草,常年青翠不见枯败;空中的雪花,还在远处便已融化消散。
沙石灼热如燃,连天边的层云都似被灼烧;浪涛沸腾翻滚,仿佛在烹煮亘古的明月。
地下的烈火,在暗处熊熊燃烧,为何偏偏只烘烤西方这一角?
热气浪涛弥漫西方的月窟与太白星,将那辽阔的边塞之地尽数笼罩。
在那山城城郭之上,我设酒为君送别,热海的岸边,夕阳正准备西沉。
君身处柏台,威严如同寒霜,连热海的炎热气浪,也因此顿时觉得淡薄了。


注释
热海:伊塞克湖,又名大清池、咸海,今属吉尔吉斯斯坦,唐时属安西节度使领辖。
崔侍御:未详。侍御,指监察御史。
侧闻:表示有所闻的谦词,等于说“从旁听说”。
阴山:指西北边地的群山。
胡儿:指西北边地少数民族子弟。
西头:西方的尽头。
水如煮:湖水像烧开了一样。
遥旋灭:远远地很快消失。
烁(shuò):熔化金属。
虏(lǔ)云:指西北少数民族地区上空的云。
汉月:汉时明月,说明月的永恒。
阴火:指地下的火。
潜烧:暗中燃烧。
天地炉:喻天地宇宙。语出西汉贾谊《鵩鸟赋》:“天地为炉兮,造化为之;阴阳为炭兮,万物为铜。”
隅(yú):角落。
吞:弥漫,笼罩。
月窟(kū):月生之地,指极西之地。
太白:即金星。古时认为太白是西方之星,也是西方之神。
赤坂:山名,在新疆吐鲁番境内。
单于:指单于都护府所在地区,今内蒙古大沙漠一带。
天山郭:天山脚下的城郭。
柏台:御史台的别称。汉时御史府列柏树,后世因称御史台为柏台、柏府或柏署。因御史纠察非法,威严如肃杀秋霜所以御史台又有霜台之称。


赏析
  岑参的边塞诗向来以西北荒漠的奇景与豪迈笔调见长,《热海行送崔侍御还京》更是其中翘楚。它突破了传统边塞诗聚焦边地苦寒、士卒劳苦的格局,将热海的壮丽奇景与送别之情相融,全无矫揉伤感,只剩澎湃热情,在边塞送别诗中独树一帜。
  全诗十六句,以夸张手法写尽热海之奇。开篇“侧闻阴山胡儿语”起笔平实,既点明热海景象非亲见,又为后续铺垫;紧接“西头热海水如煮”,以滚烫开水作喻,虽夸张却直观勾勒出热海的灼人特质。而后笔锋一转,“海上众鸟不敢飞”已显热意,“中有鲤鱼长且肥”更添诧异——滚烫海水中竟有肥鱼存活,愈显热海之奇。
  此般“侧闻”之后,诗人自然过渡到“亲眼所见”,聚焦与海水相关的物象:岸边青草未被灼伤反显葱郁,空中白雪远遇热气便消散无踪;“蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月”一句,更以“蒸、烁、燃、沸、炎、煎”六个动词,夸张展现热海威力——沙子被蒸热、岩石被熔化、云朵似点燃、浪波如煮沸、明月遭煎烫,炼字精妙且想象奇绝,上有云天白雪、下有青枝绿叶,中间热海蒸腾,奇异风光跃然纸上。
  继而诗人突发奇想,以“阴火潜烧天地炉”四句喟叹:地下阴火以天地为炉、阴阳为炭、万物为铜,为何独将西隅烧得酷热?其热力上吞月窟、侵及星辰,远越赤坂、威逼单于,进一步渲染热海之奇。直到此时,诗人方才转明吟诗缘由——在天山脚下的城郭,夕阳将沉于海边之际,为送别友人而作,一句“送君一醉天山郭”,将离别之情消融于豪放醉意中,不见悲戚。
  诗的结尾更显巧思,“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄”以风趣之语赠别:崔侍御自京师御史台而来,威严如霜,却被热海般的将士赤心与边塞热情感化,连冷冽霜威也渐趋淡薄,既赞友人高风亮节,又藏真挚情谊。
  这首诗的艺术匠心尤为突出:全程以“侧写”标新,写热海却未着一“热”字,仅借鱼、鸟、草、雪、沙、石、云、浪、月等景物,便让热意扑面而来,真实可感;构思更显新奇,先极力铺陈热海奇景,再宛转点出送别背景,寄情出人意表,尽显岑参边塞诗的豪迈与奇绝。


简析
  《热海行送崔侍御还京》是一首七言古诗,这是一首送别诗,也是一篇独具特色的边塞诗。诗中巧妙地将写景与送别相结合,运用大胆而奇特的想象,以比喻、夸张的手法描写出热海的奇异风光,并在极写“热”之后拈出一“寒”字,以上文所有对“热”的描绘有力烘托崔侍御为官清正严明。全诗热情澎湃、有声有色,用激情洋溢的语言盛赞崔侍御的高风亮节,毫无矫柔伤感之态。



创作背景
  这首送别诗,是诗人在北庭,为京官崔侍御还京送行时所作,约作于天宝十三载(754)。此诗或写于交河郡,或写于轮台县。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。