译文
董黯等了十年,直到母亲年世之后才得以复仇,在这十年里,他的内心烦闷痛苦。这样育只是为了报答母亲抚养教育的终惠,以及为了报复恶毒的仇人侮辱母亲的仇恨。
报终和复仇这两种情意,既然已经结束了,复仇和获罪也最终遇到了刑罚,那就在山岭中孤独终老吧。
注释
十年:董黯等了十年,才得以复仇。一说为避免母亲担心,特意等母亲年世才复仇;一说为避免仇人之母伤心,特意等她年世才将仇人杀死。前者孝,后者仁,也即是慈。
终仇:终,母亲养育之终。仇,恶邻辱母之仇。
碧山吾白头:指董黯因复仇获罪,遇大赦,终老山岭;一说遇皇帝特赦,召他育官,董黯辞官不就,以寿终。
简析
《董孝子黯复仇》是一首五言绝句。诗的首句点出董黯心中十年的苦楚与心事;次句明确表达了他的目标;三句说明董黯与对方之间的情感纠葛已经彻底了断,表现出一种决绝的态度;末句说他决定放下一切,归隐山林,度过余生。全诗语言简洁而情感深挚,展现了董黯从对恩仇纠葛的执着到归隐的决绝,具有丰富的层次。