译文
远处江岸的残雨渐渐停歇。雨快下尽时,才发觉江天已渐渐步入暮色。江边嬉戏的女子离开后便只剩寂静,唯有成对的鸥鹭伫立在岸边。远望芦苇荡边,几点渔灯在暮色中隐约闪烁。停下船桨,舟上两人轻声交谈,一问“今晚宿在哪儿”?一手遥指远处,烟雨绿树中隐藏着一处村庄。
为求仕途而四处奔波,终究成了漂泊他乡的旅人。我斜靠在短短的船桅杆上,伫立凝望。眼前万水千山纵横交错,分不清远近;我苦苦思索,故乡究竟在何处?自从离别后,那些曾共度欢娱的风亭月榭,如今只剩我独自面对,再无往日的欢聚。正为乡愁痛断肝肠,又被这浓重的离情惹得满心苦楚。听那杜鹃鸟一声声啼叫,仿佛在劝人:“不如归去吧!不如归去吧!”
注释
稍觉:渐渐感觉到。
拾翠:拾,拾取。翠,翡翠鸟的羽毛。指古代妇女出游时的嬉戏。
蒹葭(jiānjiā):芦苇。
画桡(ráo):彩绘的浆,泛指船桨。
游宦:即宦游,离开家乡到外地去求官或做官。
羁旅:长期聚居他乡的一族。
樯:桅杆。
乡关:故乡
榭:建筑在台上或水上的房屋。
孤;少。
赏析
上片以描绘景致为主,开篇先从远方景物落笔。
“远岸收残雨,雨残稍觉江天暮”,上阕开头两句刻画江天雨后的景象。起句 “远岸收残雨” 看似词序颠倒,实则是 “残雨收” 的意思, 指远方江岸一带,稀疏的雨点渐渐停歇。雨将近尾声时,词人方才察觉江面上的天色慢慢变暗,由此可推测这场雨下了许久。孤舟因降雨无法前行,词人此刻困在船中,其孤寂无依的处境也就可想而知。这两句将时间、地点、人物的状态与心境,或明或暗地尽数展现出来。紧接着的 “雨残稍觉江天暮”,勾勒出一幅以江天为背景的辽阔画面,宛如一幅淡雅的水墨画:雨快要停了,天空却渐渐暗了下来。
“拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭”,笔触转向另一幅场景,诗人将目光从远岸收回,投向近处的汀洲。“拾翠佳人”,指的是在江边采摘香草的女子。此刻汀洲上,鸥鹭成双成对地伫立着,词人却独自在小舟中孤寂度日。这般对比,更凸显出词人内心的孤独落寞。汀洲本是鸥鹭栖息之地,可拾翠的女子早已离去;诗人虽以想象中的佳人暗作陪伴,又用 “双双” 形容鸥鹭,更让这景致中暗含着细腻的情愫。随着时间推移,天色愈发昏暗,而随着诗人视线的转移,又一幅新的画面徐徐展开。
“望几点、渔灯隐映蒹葭浦”,“望几点” 这一句,标志着时间从黄昏过渡到夜晚。诗人抬眼远眺,只见芦苇丛生的水畔,渔船上的灯火一点一点,在暮色中隐隐闪烁。此时渔灯虽已点亮,但因诗人身处远处,又有芦苇阻隔,所以用 “隐映” 来形容,这是从远方所见的景象。“停画桡” 一句,则转而描写诗人自身所处的环境与耳边所闻。“道去程” 两句,刻画的是船夫的言语与动作。“前村烟树” 本是眼前真实的景致,可加上 “遥指” 二字后,又带有几分虚化的意境。这两句仅用简练笔墨,便将船夫对行程的安排,以及他们的神情、语气,还有那隐约可见的江边村落勾勒出来,显得生动而真切。?
“停画桡,两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树”,这是诗人耳中听到的情景:船只停下划桨,两位船夫在交谈 ,他们指着远方烟雾缭绕、树木朦胧的村落,说今夜就前往那里停歇。后一句存在词序颠倒与内容省略的情况,实际意思是(船夫)遥指着前村的烟树,说明今夜的行程(是去往那边),这是词体特有的语言表达手法。行文到这里,从拾翠女子归来、鸥鹭成双伫立,到渔人伴着点点灯火归家,再到两位船夫谈论今夜前往远村的行程,每一幕场景都触动着诗人敏感的内心,因此下片自然而然地转入了抒情环节。
下阕从今夜的行程起笔,进而勾起对常年漂泊艰辛的慨叹。
“游宦成羁旅,短樯吟倚闲凝伫”,过片的 “游宦成羁旅” 一句,直接倾诉出旅途的愁苦,点明了本词的核心主旨;“短樯吟倚闲凝伫” 则存在词序颠倒,直接描绘出词人在舟中无所事事的生活状态。这一句是诗人观察周遭的立足点,原来上片那些所见所闻,都是他凭栏 “凝伫” 时的所得。此句既承接了上文的景物描写,又为下文的抒情做了铺垫,起到总括前文、开启后文的作用。
“万水千山迷远近。想乡关何处?”“万水千山” 两句由 “凝伫” 的动作生发而来 ,因长时间远眺,眼中所见是 “万水千山” 的辽阔,心中所思则是 “乡关在何处” 的怅惘。前一句渲染出万水千山茫茫无边、难辨边际的景象,后一句则直接点出诗人深藏的乡愁。“迷远近” 表面说的是视线被景象 “迷惑”,实则也是内心因乡愁而 “迷茫”。崔颢《黄鹤楼》中 “日暮乡关何处是,烟波江上使人愁” 的诗句,与这两句意境相近、语意相通。
“自别后、风亭月榭孤欢聚”,“自别后” 往后的内容,紧承 “乡关何处” 的愁思,并进一步铺展深化。“风亭月榭孤欢聚” 这七个字,既追忆往昔时光,又慨叹当下处境。从前在风亭月榭间,有良辰美景相伴,能与亲友畅快同游;如今却只剩自己独乘孤舟,思乡之情郁结于心。一个 “孤” 字清晰划分出今昔之别,风亭、月榭、清风、明月依旧如旧,可曾经欢聚的人已离散,这般景致终究被辜负。想到此处,诗人的离愁愈发浓重,于是紧接着吟出全词情感最强烈的句子。
“刚断肠、惹得离情苦。听杜宇声声,劝人不如归去”,“刚断肠” 之后的文字,与前文愁绪紧密衔接。此时诗人思乡之情正浓,归乡的日子却遥遥无期,而杜鹃鸟(杜宇)声声啼叫,反复劝人 “不如归去”,更让人难以承受这份悲苦。杜鹃本不懂人的心事,却执意劝人归乡,看似无情,反倒透着几分似有若无的情意;人虽渴望归乡却无法成行,杜鹃却不体谅这份无奈,依旧声声催促,反而扰乱人心,终究是看似有情,实则无情。全词以听闻杜鹃哀啼作结,更显情感深沉婉转、凄楚动人。诗人的用意层层递进,语句环环相扣,既饱含深挚情意又笔力遒劲,读来只觉愁绪浸满心怀,格外动人。
简析
《安公子·远岸收残雨》是词人于舟中凝伫时触景伤情所作。词的上片写景,先从远处着笔,再写到近处汀州,时间由日暮转向夜晚,再摹写了听觉感受;词的下片由今夜的去程而思至长年漂泊的艰苦。词人在羁旅失意之中怀乡,心绪郁结,故诗中所选的意象,没有春天的绚烂秾丽,而有秋日的萧疏淡远;通过对游宦思归的描写,反映出其长年落魄、官场失意的萧索情怀。
创作背景
柳永于宋仁宗景祜元年(1034)中进十,以后去江浙、关中等地任职;官位低微,郁郁不得志。本词有“游宦成羁旅”之句,可推想为入仕以后之作。