傅永发愤读书_唐代_李延寿|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   唐诗宋词  教程大全  歌曲分享  中医百科  一笔绘画  报纸杂志  速查  
傅永发愤读书-唐代-李延寿-唐诗宋词-空若网

《 傅永发愤读书 》

作者:李延寿  唐代

  傅永,字修期,清河人也。
幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南奔。
有气干,拳勇过人,能手执马鞍,倒立驰骋。
年二十余,有友人与之书而不能答。
请洪仲,洪仲深让之而不为报。
永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。
帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布,唯傅修期耳。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
  傅永,字修期,清河人。幼时跟随叔父傅洪仲从青州到魏,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇力过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上飞快地奔驰。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教叔父洪仲,洪仲严厉地责备了他,不帮他回信。于是傅永就发奋读书,粗略地阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:“战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”

注释
寻:不久。
气干:气魄和才干。
过:超越,胜过。
余:多。
与:给。
书:书写。
请:请教。
深:强烈
让:责备。
报:回复,回答。
涉猎:粗略地阅读。
每:常,经常。
作:写作。
露布:公开的文告。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。