罗敷媚·其一_清代_龚鼎孳|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   在线工具  虚拟资料  编程学习  图片素材  幼儿数学  打字练习  报纸杂志  
罗敷媚·其一-清代-龚鼎孳-唐诗宋词-空若网

《 罗敷媚·其一 》

作者:龚鼎孳  清代

五月十四夜,湖风酣畅,月明如洗,繁星尽敛,天水一碧,偕善持君系艇于寓楼下,剥菱煮芡,小饮达曙,人声既绝,楼台灯灭,周视悄然,唯四山苍翠,时时滴入杯底,千百年西湖,今夕始独为吾有,徘徊顾恋,不谓人世也。
酒语清恬,因口占四调以纪其事,子瞻云,何夜无月,但少闲人,如吾两人者,未易多得尔。
一湖风漾当楼月,凉满人间。
我与青山。
冷淡相看不等闲。
藕花社榜疏狂约,绿酒朱颜。
放进婵娟。
今夜纱窗可忍关。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
五月十四夜晚,湖风舒畅,月光明亮的像洗过一样,繁星都消散了,天水一样碧绿。在寄居的房屋处带着妻子系挺子游湖剥煮菱芡,喝酒到天亮,人声已经消失了,楼台灯火,环顾四周静悄悄的。只有苍器的青山,时时倒映杯底,千百年的西湖,今晚才只为我拥有,徘徊顾念留恋,不是人间啊。酒至半酣,话语也变得格外清新恬淡,我不禁即兴吟咏了四首小曲来记录这难忘的夜晚。正如苏轼所言,哪个夜晚没有月亮呢?只是像我们这样有闲情逸致、能够欣赏月色的人,并不容易找到罢了。
湖面上微风轻拂,荡起层层涟漪,与楼头悬挂的明月相映成趣,为人间带来一抹清凉。我与那远处的青山静静相对,虽看似冷淡,但这份相看却并非寻常。
我们曾在藕花社立下过疏狂不羁的约定,那时的我们,容颜焕发,以绿酒为伴。今夜将明月请进心间。试问,这月光如此皎洁,今夜的纱窗又怎能忍心将它遮挡在外呢?


注释
寓楼:供客寄居的楼房。
菱、芡:即菱角和芡实。
绿酒:古代土法酿酒,酒色黄绿,诗人称之为绿酒。
朱颜:红润美好的容颜。
婵娟:指月亮。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。