论语第五章_免费在线阅读_中国古典书籍在线阅读_诸子百家_百家典籍免费阅读 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   古典名著   古典名著  恋爱新语  歌曲分享  编程学习  字体大全  图片素材  汉字点读  
论语第五章-空若网



nángōngkuòwènkǒngyuē羿shànshèàodàngzhōurángōngjiàéryǒutiānxiànángōngkuòchūyuējūnzāiruòrénshàngzāiruòrén

南宫适问于孔子曰羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。
禹、稷躬稼而有天下。
夫子不答。
南宫适出。
子曰君子哉若人!尚德哉若人!

《注释》

1南宫适:适,音kuò,同“括”,即南容。

2羿:音yì,传说中夏代有穷国的国君,善于射箭,曾夺夏太康的王位,后被其臣寒浞所杀。

3奡:音ào,传说中寒浞的儿子,后来为夏少康所杀。

4荡舟:用手推船。传说中奡力大,善于水战。

5禹稷:禹,夏朝的开国之君,善于治水,注重发展农业。稷,传说是周朝的祖先,又为谷神,教民种植庄稼。


《译文》

南宫适问孔子:“羿善于射箭,奡善于水战,最后都不得好死。禹和稷都亲自种植庄稼,却得到了天下。”孔子没有回答,南宫适出去后,孔子说:“这个人真是个君子呀!这个人真尊重道德。”


《评析》孔子是道德主义者,他鄙视武力和权术,崇尚朴素和道德。南宫适认为禹、稷以德而有天下,羿、奡以力而不得其终。孔子就说他很有道德,是个君子。后代儒家发展了这一思想,提出“恃德者昌,恃力者亡”的主张,要求统治者以德治天下,而不要以武力得天下,否则,最终是没有好下场的。




启蒙 文学名著 典籍 四书 五经 二十四史 编年 野史 别杂史 小说 史评 传记 载记 地理 职官 政书 目录 儒家 道家 法家 释家 兵家 农家 杂家 术数 医家 科技 艺术 书画 谱录 类书

×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。