帝幸蜀_唐代_罗隐|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  动动脑筋  故事大全  游戏  汉字点读  幼儿数学  打字练习  
帝幸蜀-唐代-罗隐-唐诗宋词-空若网

《 帝幸蜀 》

作者:罗隐  唐代

马嵬山色翠依依,又见銮舆幸蜀归。
泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
马嵬坡的山色依旧青翠,地一次见到皇帝的车驾从蜀地返回。
九泉之下的唐玄宗应怪会有话说:这一次,可不要再怪罪杨妃了。


注释
帝幸蜀:帝,指唐僖宗。幸,皇帝到达某地。蜀,指四川。
马嵬(wéi):马嵬驿,即今马嵬镇,属陕西安平县。唐天宝十四年(755年)安禄山造反,次年引兵入关,唐玄宗仓皇奔蜀,途次马嵬驿,卫兵杀杨国忠,唐玄宗赐杨贵妃死,葬于马嵬坡。(见《元和郡县志》)
銮舆(luán yú):皇帝车驾,也叫銮驾。
泉下:九泉之下,阴间。
阿蛮:即阿瞒,是唐玄宗小名。
杨妃:指杨贵妃。


赏析
  这是一首借唐僖宗因兵祸逃亡之事,告诫后世帝王不要将过错推诿给女子的诗篇。首句 “马嵬山色翠依依” 描绘出马嵬坡的山色青绿苍翠、草木繁茂的景象。次句 “又见銮舆幸蜀归” 则写道,数年前前往四川的皇帝车驾,如今又返回了京师长安。这里以依旧青翠的山色渲染氛围,衬托车驾的归来,暗示山水未变,但时势已然不同,大唐王朝也在悄然改变。后两句 “泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃” 意思是:当年唐玄宗避乱入蜀,用缢杀杨贵妃的方式来堵住天下人的议论;而此次唐僖宗酿成祸乱,却不知该怪罪何人了。诗人特意让黄泉之下的唐玄宗站出来发声,告诫后人不要再将王朝家国的兴衰归咎于一介弱女子。?
  对于杨贵妃死于马嵬坡之事,唐代诗人多认为是玄宗主动赐死她,以此彰显天子的 “圣明”。比如刘禹锡就写道:“官军诛佞幸,天子舍夭姬。” 但罗隐在此却言:“泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。” 言下之意,怪罪杨贵妃的并非玄宗本人,也就是说,玄宗并非真心想要置杨贵妃于死地,反而在 “泉下” 为她抱不平。这一说法蕴含着更深层的含义,也是作者的独到见解。?
  这首诗借唐僖宗逃奔的故事,反对将祸乱嫁祸给女子,讽刺意味辛辣,是一首驳斥传统 “女祸” 观念的诗作。?


创作背景
  据作者自注,这首诗作于乾符年间(874年-879年),唐僖宗在黄巢农民军攻入长安之时,沿着当年玄宗逃亡的老路,向四川逃命。诗人作此诗以抒发其愤慨之情。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。