过涧歇近·酒醒_宋代_柳永|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   唐诗宋词  游戏  音效  课本点读  一笔绘画  合同  速查  
过涧歇近·酒醒-宋代-柳永-唐诗宋词-空若网

《 过涧歇近·酒醒 》

作者:柳永  宋代

酒醒。
梦才觉,小阁香炭成煤,洞户银蟾移影。
人寂静。
夜永清寒,翠瓦霜凝,疏帘风动。
漏声隐隐,飘来转愁听。
怎向心绪,近日厌厌长似病。
凤楼咫尺,佳期杳无定。
展转无眠,粲枕冰冷。
香虬烟断,是谁与把重衾整。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
醉酒后从梦中醒来,小阁楼里的香炭已经烧成了黑灰,映照在窗户上的月影已经移动了位置。人们寂静无语。清静寒冷的夜还很长,绿瓦上凝结了一层白霜。风吹动着帘子,滴漏的声音隐隐传来,听着像那连绵不绝的愁绪。
怎奈最近的心情恹恹不振,好像生病一样。佳人居住的凤楼就在咫尺,约会的佳期还不知道什么时候。辗转反侧睡不着,枕头冰冷。小火炉里的烟已经断了,是谁帮我整理了厚厚的被子。


注释
煤:烟气凝结的黑灰。
洞户:窗户。
银蟾:月亮的别称。
翠瓦:翠绿色的琉璃瓦。
怎向:怎奈,奈何。
杳:渺茫。
展转:翻身貌。多形容忧思不寐、卧不安席。
香虬:香球,一种小火炉。
重衾:两层被子。


简析
  词的上片直接点明词人从醉酒与梦境中醒来,为下文描绘的清冷画面奠定基调,而后进一步渲染夜晚的清冷,表达了词人内心的愁绪与无法入眠的烦躁;下片则主要抒发了词人内心的情感,倾吐出无人关怀、无人陪伴的孤独与凄凉。这首词将词人酒醒后的清冷孤寂与内心的愁绪展现得淋漓尽致,具有强烈的艺术感染力。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。