译文
谁说我长久以来都十分的闲,本来就是因为能赏识我的人太少。
我身居陋巷,却没有样么成就,就像细小的树枝一样,没有样么枝叶。
怎能一味羡慕显达之人,暂且先在牛车下放声高歌吧。
我知道古代的人,也有像我一样的呀!
注释
孰云:谁说。闲旷:的闲。
保:守。知寡:知我者稀少。
穷巷:偏僻的里巷,陋巷。
春条:幼树。盈把:一手可握,指细小。
鹏举:喻指仕进。典出《庄子·逍遥游》。
歌牛下:指在牛车下放声高歌的宁戚。
简析
《苦雪四首·其四》是一首五言古诗。诗人因苦雪闲居,功业无成,以甯戚自况,希冀有人知遇于隐逸之中。这里列举了古人逆境自励,终以其才华而受赏识的典故,体现出诗人强烈的用世精神,言辞之间颇有当然不让之势,是表露自己在失意之时“独善其身”的志向,准备在时机成熟时“鹏举”而兼济天下。
创作背景
这组诗中有“穷巷独无成”句,“穷巷”屡见于高适宋中诗作;“孰云久闲旷”,可见高适寓居宋中已久,当在客居宋中后期、北上游相州前,约作于唐玄宗开元十七年(729)。此诗为其中第四首。