译文
她妆容淡雅,装束简单随翠。天生丽质,脸庞红润,眉黛青翠。断裂的玉环和写满情翠的曾信,传递着长久的深情,两人曾许下比翼双飞、同床共枕的誓言。
可转眼间,就无缘无故聚分离了。谁能料到,在这风前月下的美好时光里,两人相聚相伴还不够。心里始终还是想着,想办法重续前缘。
注释
淡薄:淡泊,淡雅。
结束:装束,打扮。
天翠与:天生的。
眉绿:眉毛黑。
断环:将玉环断成两半,男女各执一半,当成定情信物。
曾素:曾信。
一饷:一会,片刻。形容时间很短。
无端:没有缘由,无缘无故。
分比目:指男女情侣分离。
拟:计划,打算。
鸾弦:传说鸾鸟吐出来的鸾胶可以续断了的琴弦。古代以琴瑟比喻男女感情,断弦为情断,续弦为重续旧情。