译文
长堤逶迤,水色碧明一片悠悠,田间小沟的水流汇入漳河一起慢慢流。
不要听棹声紧紧催促,桃花溪水太浅,承受不了这满载离愁的小舟。
注释
宴词:宴会上所作的诗。
长堤:绵延的堤坝。
悠悠:指水的长久绵延之态。
畎(quǎn):田间小沟。
漳河:中国华北地区海河流域漳卫南运河水系支流。漳河,古称衡漳、衡水。
催去棹(zhào):催促船儿离开。催,催促。去,离开。棹,长的船桨。
胜:承受。
简析
《宴词》是一首七言绝句。此诗描写了宴会的情景和周围美好的景色,勾勒出一幅色调清丽明快的水彩画:长堤逶迤,水色碧明,东风鼓帆,桃花逐波。但它却以乐景写哀情,委婉含蓄地表达了深深的离愁。全诗匠心独运,含蓄蕴藉,意境深邃,启迪人思。