译文
每到一年赏梅的时节,我便作诗唱和,却总遗憾诗作里带着儿女般的忸怩之态。
竹林间的一枝梅花,经雨水洗涤后更显柔美,亭亭玉立。恍惚间,竟疑心是傍晚时分,美人翩然伫立的绰约身影。
心中的遗憾又有谁能知晓?往事种种,实在不堪回首。梦境中总在小平台徘徊流连,醒来后唯有寂寞相伴,衣袖上沾染的梅花余香,也早已变得清淡。
注释
娟娟:姿态柔美貌。
简析
《卜算子·竹里一枝梅》是一首咏梅词。词的上片先以清幽之景引入,再将梅花拟人化,以其绰约风姿,比作日暮时分缓缓而来的佳人,描绘出一幅淡雅高洁的画面;下片由景及情,转而抒发内心的愁绪,末以梦境结束,醒来时衣袖间还残留着梅花的余香。全词意境纯美,恍惚迷离,在品赏梅之美的同时流露出一丝淡淡的哀愁。