译文
尚书李景让小时候就没了父亲,他的母亲孀居时还不到中年。他的母亲性情严厉明理,训导勉励孩子们,一言一行都合乎礼节,亲戚族人都敬畏她。居住在东都时,家中孩子年纪尚小,家中贫穷没有钱财。当时连续多日下大雨,宅院围墙夜间倒塌,僮仆修筑时,忽然发现一个船形凹槽,里面装满了钱。奴仆来禀报,景让母亲告诫他们说:“我听说不劳而获的东西会带来灾祸,士人君子最应谨慎的是非同寻常的收获。如果这是上天因先父遗留的福泽,怜悯我这未亡人,就该让孩子们学有所成,日后把俸禄钱带进家门,现在不敢拿这些钱。”于是就命家人将钱掩埋得和原先一样。夫人的儿子景温、景庄都是进士及第,而且名声很大。景让虽然显贵发达,但只要有一点小过错,仍会遭到母亲的杖打。当李景让出任浙西观察使时,他的母亲问:“哪一天启程赴任?”景让不假思索地回答“最近几天”。母亲说:“如果这天我有事走不了,怎么办?”景让心里害怕。母亲说:“你现在身居高位,不需要我的教导了!”命令下人脱去景让的衣服,让他跪在堂下。景让这时已经两鬓斑白,官绅这把件事传为美谈。景让在浙西任职时,有位副将因应对有失误,被杖刑打死了,接着士兵们愤恨不平,想发动兵变。母亲于是等到李景让上了衙门,就由后室走到厅堂坐下,叱责李景让站在厅下,说:“天子交付给你军权重责,怎能能随意动用刑法?万一因此而导致变乱,不只是对上辜负了朝廷厚恩,还会让年迈的母亲含羞而死,我死后有何脸面去见地下的祖先?”军中左右的人都感动得呜咽起来。夫人命人杖打景让背部,宾客将领跪拜求情,很久才被允许停止,军中因此安定。景庄多次应试未中,听说被除名要受杖责,表兄弟都劝景让向主考官疏通。景让始终没答应,说:“朝廷选拔人才自有公论,怎敢学别人走歪门邪道?主考官知道景庄是景让的弟弟,又不是冒名顶替,自然会让他考中。”这一年,景庄就考中了进士。
注释
严明:严肃而公正。
训励:教会勉励。
隤(tuí):倒塌 。
船槽:船形的凹槽。
馀庆:指留给子孙后辈的德泽。
感咽:感动得泣不成声。
简析
这段文字塑造了一位严明智慧的母亲形象。她面对意外之财坚守“不勤而获谓之灾”的操守,封存钱财以待子女自立;对待显达的儿子仍持杖教诫,彰显“富贵不骄”的家风;面临军乱时当庭责子,以“上负天子、下辱先人”晓谕大义,最终化解危机。其教子以德、持身以正的形象,凸显了品德传承对家族兴衰的决定性作用。