何梅谷之妻_明代_|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  动动脑筋  字典词典  在线工具  驾照与车  美女图片  古代书画  
何梅谷之妻-明代--唐诗宋词-空若网

《 何梅谷之妻 》

作者:  明代

  何梅谷,鄱阳人也。
其妻垂老,好萨事,自旦至夕,必口念“观音菩萨”千遍。
何梅谷以儒学闻于时,人之则弗从,弗人又恐贻笑士人,进退狼狈。
一日,呼妻至再三,随夜随呼勿辍。
妻怒曰:“何聒噪若是耶?”梅谷徐答曰:“仅呼半日,汝即怒我,观音一日被尔呼千遍,安得不怒汝耶?”妻顿悟,遂人。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
  何梅谷是鄱阳人。他的妻子将近晚年,喜欢诵经念佛,从早上到黄昏,嘴里一定要叫上千遍“观音菩萨”。何梅谷当时凭借儒家学出名,他想阻止他的妻子念佛,可是妻子不听从;不阻止,他又怕被读书人嘲笑,这样使得他进退两难。一天,他再三喊他妻子的名字,一直到晚上也喊个不停。他的妻子生气地说:“你为什么这样吵闹呢?”何梅谷慢慢地回答说:“我才喊了你半天,你就对我生气,观音菩萨一天被你喊千百遍,怎么会不对你生气呢?”他的妻子顿时明白了,便停止念佛。

注释
鄱阳:古地名,在今江西境内。
垂:将。
好:喜爱,爱好。
佛事:诵经拜佛之事。
旦:早晨。
夕:黄昏。
以:凭借、倚仗。
之:代词,指何梅谷的妻子每天念“观音菩萨”千百遍这件事。
则:却,可是。
从:听从。
贻笑士人:被读书人嘲笑。
辍:停。
聒噪:吵闹。
是:这样。
耶:句末语气词,相当于“呢”。
徐:慢慢地。
怒我:生我的气;怒:对……生气。
安得:怎么能。
顿:顿时。
悟:觉醒。
遂:于是,就。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。